Volksschule Parndorf/Osnovna škola Pandrof

Die VS Parndorf ist eine zweisprachige – hoch organisierte Gütesiegelschule in der den Kindern neben Kroatisch als Zweitsprache auch Englisch als Fremdsprache vermittelt wird. Ab einer bestimmten Gruppengröße wird auch Muttersprachlicher Unterricht z.B.: derzeit in Türkisch angeboten. Im Schuljahr 2020/2021 werden an unserer Schule 14 Klassen und 6 Nachmittagsbetreuungsgruppen geführt. 18 Stammschul- lehrerInnen, 6 Nachmittags- pädagoginnen, 6 VerwendungsschullehrerInnen und 4 Schulwarte/-innen kümmern sich in professioneller und liebevoller Art und Weise um das pädagogische und  menschliche Wohl unserer 226 Schüler/-innen. Alle PädagogInnen bemühen sich durch eine vorbereitete Lernumgebung den individuellen Entwicklungsstand der SchülerInnen zu kennen und zu fördern.

------------------------------------------------------------------------------------------------------

OŠ Pandrof je dvojezična i visoko organizirana škola i je jedina dvojezična škola, ka od sebe more reći da je kompetencijski centar za otpodnevno podvaranje dice. Našu školu pohadjaju 226 dice. Imamo 14 razredov i šest grup otpodnevnoga podvaranja. 18 stalnih, 6 pri otpodnevnom podvaranju i 6 upotribljavljenih učiteljev/učiteljic i četiri školski čuvari se profesijonalno i ljubezno brine / skrbi za dobrobit i školovajne naše dice. Jur 2008. se je OŠ Pandrof (geslo: jedan s drugim - ne polag drugoga - ne suprot drugoga) naticala za kvalitetni pečat "Centar za kvalitativno otpodnevno podvaranje dice".

Volksschule Parndorf/Osnovna škola Pandrof
01.05.2013

Projekt „Frieden“ an der VS Parndorf

Einander die Hand reichen und mit dieser Geste ein Zeichen setzen! Soziales Lernen findet jederzeit statt. Trotzdem haben wir verstärkt den Focus auf den Umgang miteinander gerichtet. Ausgehend vom Werkunterricht, wo wir Mauern mit unterschiedlichen Materialien bauten, entwickelte sich ein kleines „Friedensprojekt“. Wir hielten die Phasen von Mauer aufbauen, voneinander abwenden und miteinander versöhnen bis zum gemeinsamen Abbauen der Mauer fest, um über das eigene Verhalten in Konfliktsituationen bewusst zu reflektieren. Wir gestalteten Mauersteine mit „Friedenszeichen“ und lernten außerdem Lieder über den Frieden. Interessant war auch das Wort „Frieden“ in unterschiedlichen Sprachen kennen zu lernen. Doch schnell bemerkten wir: „Vom Frieden reden hilft nicht viel. Er kommt wie Lachen, Dank und Traum, schon, wenn man ihn probiert.“

Projekt „mir“
Družiti ruke jedan drugogomu i ovako postaviti znak. Svaki dan se učimo socijalno ponašnje. Ipak smo se u decembru intenzivno bavili s tim pitanjem. Početo od ručnoga rada, kade smo gradili zidi iz različnoga materiala, razvio se je mali “projekt mira”. Razlikovali smo pojedine faze od gradjne zidi neprijateljstva i pomirenja do skupnoga rušenja zidi da bi tako svisno reflektirali naše ponašanje pri pojedini konflikti. Oblikovali smo cigle s različnimi “znaki mira” izvanatoga naučili jačke ke se bavu s mirom. Interesantno je bilo upoznati riči za “mir” u različni jeziki.Vrijeda smo upamet zeli: Samo govoriti od mira nekoristi čuda. Važno je pokusiti stvoriti mir.